This page contains a translation of Dutch words that you might encounter when you consult Dutch genealogical records. If you do not understand certain translations, or you are of the opinion that the explanation is incorrect, please let me know.
Advocaat = lawyer afkomstig van = from afschrift = copy aldaar = there / in that place ambtenaar = civil servant apotheker = pharmacist arbeider = labourer (male) arbeidster = labourer (female)
Bakker = baker bakkersknecht = baker’s assistant, baker’s hand bediende = servant begraafboek = register of burials belastingambtenaar = tax official bevolking = population bevolkingsregister = population register bgm = abbreviation for ‘bridegroom’ bierbrouwer = brewer of beer bijlage = appendix, annex bijzonderheden = particular detail blikslager = tinsmith, tinker bloemist = florist boekhandelaar = bookseller boekhouder = bookkeeper boerenknecht = farm hand brd = abbreviation for ‘bride’ bron = source broodbakker = baker brouwer = brewer burgemeester = mayor Burgerlijke Stand = Registry of Births, Deaths and Marriages
Chauffeur = driver chef = station-master chirurgijn = chirurgeon, barber-surgeon collectie = collection commissaris = commissioner, chief constable
Dagloner = day labourer dg = abbreviation for day / days dienstbode = maid-servant dienstknecht = hand servant (male) dienstmeid = maid-servant dijkgraaf = chairman of the dike-board/ polder-board dr. or dochter = daughter drukker = printer
Echtgenoot = husband, spouse echtgenote = wife, spouse echtscheiding = divorce emigrant = emigrant
Fabrikant = manufacturer or owner of a factory familienaam = family name, surname, last name familienaam = surname, familyname familiewapen = coat-of-arms fotokopie = photocopy Fr. d.d. = abbreviation for ‘French date’. The First French Republic used between 1793 and 1805 the so-called Republican Calender. A year started on September 22. Every month lasted 30 days and were grouped to the seasons.
Geboorteakte = certificate of birth, birth certificate geboorteplaats = place of birth geboren = born gehuwd = married genealogie = genealogy genealogieën en kwartierstaten = genealogies and family trees genealogische bestanden = genealogical files gepensioneerd = retired gescheiden = divorced geslacht = gender gezworene = member of the polder board grootmoeder = grandmother
Handarbeider = labourer handelaar = salesman, broker havenmeester = harbour master heelmeester = physician hengstenhouder = owner of stallions herbergier = innkeeper herder = shepherd Hervormd, Nederlands = Dutch Reformed horlogemaker = watchmaker houtzager = sawyer huishoudster = housekeeper huisknecht = manservant huisvrouw = houswife huwelijk = marriage huwelijksakte = marriage certificate huwelijkse bijlagen = marriage appendices hypothecair schuldenaar = mortgager hypotheek = mortgage hypotheekbewaarder = recorder of mortgages
Ijker = inspector of weights and measurers impost = impost, duty ingenieur = civil engineer inlandskramer = hawker inwoner = inhabitant
Journalier = labourer (male) (a French term) journaliere = labourer (female) (a French term) jr = abbreviation for ‘junior’ jr = abbreviation for year / years
Kantoorbediende = office worker, clerk kantwerkster = lace worker kapelaan = chaplain kastelein = innkeeper or bartender, publican kerkenraad = church council kleermaker = taylor kleinlandman = small-scale farmer klompenmaker = maker of wooden shoes knecht = assistant, apprentice koehouder = cattle farmer koetsier = coachman koewachter = cowherd kok = cook koopman = salesman, merchant kroeghouder = owner of a bar or cafe kuiper = cooper kwartierstaat = pedigree chart, Ahnentafel
Landarbeider = farm labourer, agricultural labourer landbouwer = farmer, agriculturalist landman = farmer landvrouw = farmer’s wife leerling = apprentice letterzetter = compositor, typesetter leurder = hawker leurster = hawker (female) levenloos = still born lidmaat = (church) member logementhouder = hotel or lodging house operator loods = pilot
M = abbreviation for ‘male’ machinist = engine driver makelaar = house agent mannelijk = male marsdrager = pedlar, hawker matroos = sailor mattenmaker = mat maker meid = maid metselaar = bricklayer, mason ? milicien = soldier mnd = abbreviation for month / months molenaar = miller molenaarsknecht – miller’s helper monteur = mechanic mutsenmaakster – maker of caps, bonnets
N N = Nomen Nescio = name unknown n.v.t. = abbreviation for ‘irrelevant’ naaister = seamstress nakomeling(e) = descendant Nationale Militie = National Militia (?) Nederlands Hervormd = Dutch Reformed niet opgenomen = not mentioned
O = abbreviation for ‘unknown’ onbekend = unknown ondertrouw = intended marriage onderwijzer = teacher ongehuwd = unmarried onroerend goed = real property, estate opperhoutvester = chief forester opzichter = supervisor overl. = abbreviation for ‘deceased’ overleden = deceased overlijden = death overlijdensakte = certificate of decease, death-certificate
Pagina = page particulier(e) = self-employed person patroniem = patronymic polderwerker = worker in a polder pottenbakker = potter predikant = clergyman, minister
Raadsheer = councellor rechtbank = court registers van de Burgerlijke Stand = Civil Register of Certificates rentmeester = steward
Schaapherder = shepherd, sheepherder (US) schepen = sheriff schilder = house-painter schipper = master mariner schipper = skipper (on interior waterways) schipper op de kleine vaart = master mariner schippersknecht = skipper’s assistant schoenmaker = shoemaker schoolmeester = schoolmaster, teacher schoonmoeder = mother-in-law schout = bailiff, sheriff, judge secetaresse = secretary secretaris = secretary sjouwer = porter slachter = butcher, one who slaughters animals slager = butcher smid = blacksmith smidsknecht = smith’s assistant soldaat = soldier spoorbeambte = railroad employee sr = abbreviation for ‘senior’ stamboom = pedigree stoker = fireman (for an engine) strandwerker = beachworker
Tapijtwerker = carpetmaker tapper = tavern keeper tapster = tavern keeper, publican (female) tekenleraar = art teacher timmerman = carpenter touwslager = rope maker trouwakte = certificate of marriage, marriage certificate trouwboek = register of marriages tuinier = gardener
Uit dit huwelijk = from this marriage
V = abbreviation for ‘female’ varensgast = seafarer, seaman veehouder = cattle farmer veldwerker = fieldhand, labourer verpleger/verpleegster = nurse (male, female) vertegenwoordiger = salesman vertrokken = left verwant met = related to vissersknecht = fisherman’s assistant vleeshouwer/vleeschhouwer = butcher voerman = driver, carrier vonnis = sentence voornaam = first name voornaam = first name, given name (US) voorouders = ancestors vrachtrijder = carrier, lorrydriver vrouwelijk = female
Wagenmaker = cartwright, wagonmaker wdnr = abbreviation for ‘widower’ wed = abbreviation for ‘widow’ weduwe = widow weduwnaar = widower werkman = labourer (male) werkmeid/werkster = charwoman werktuigbouwkundige = mechanical engineer werkvrouw = labourer (female) wethouder = alderman wijk = district winkelbediende = shop assistant winkelier/winkelierster = shopkeeper wk = week / weeks
Zager = sawyer zakenman = businessman zeeman = mariner zilversmid = silversmith zonder = without, no zonder beroep = no profession zn. or zoon = son
|